понедельник, 26 ноября 2012 г.
воскресенье, 25 ноября 2012 г.
суббота, 24 ноября 2012 г.
вторник, 20 ноября 2012 г.
воскресенье, 18 ноября 2012 г.
Money idioms
Идиомы, связанные с деньгами
1. to be loaded – быть при деньгах!
Пример: You know I’m loaded, so you can ask me for some help if you really need it!
Пример: You know I’m loaded, so you can ask me for some help if you really need it!
2. to make a killing – много зарабатывать (срубить бабла)
Пример: You doubted in vain. I’ve made a killing with that transaction.
(Ты зря сомневался. На той сделке я заработал кучу денег)
Пример: You doubted in vain. I’ve made a killing with that transaction.
(Ты зря сомневался. На той сделке я заработал кучу денег)
3. to make ends meet – сводить концы с концами (зарабатывать ровно столько, сколько тратишь)
Пример: She doesn’t earn a lot, but at least she makes ends meet
Пример: She doesn’t earn a lot, but at least she makes ends meet
4. to live hand to mouth – также – зарабатывать ровно столько, сколько тратишь)
5. to pay an arm and a leg for something – заплатить за что-то целое состояние
Пример: I like your new car. Of course you like it! I’ve paid an arm and a leg for it
Пример: I like your new car. Of course you like it! I’ve paid an arm and a leg for it
6. to pinch pennies – быть очень расчетливым/скупым
Пример: He earns a lot but still pinch pennies!
Пример: He earns a lot but still pinch pennies!
7. to put in one’s own two cents – поделиться своим мнением/высказать мнение
Пример: At last meeting at work I put in my two cents – На последнем совещании на работе я высказал свое мнение.
Пример: At last meeting at work I put in my two cents – На последнем совещании на работе я высказал свое мнение.
вторник, 13 ноября 2012 г.
воскресенье, 11 ноября 2012 г.
суббота, 10 ноября 2012 г.
пятница, 9 ноября 2012 г.
четверг, 8 ноября 2012 г.
четверг, 1 ноября 2012 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)